寄托天下
楼主: gordoncaoy

[经验总结] 申请口笔译专业请进--申请经验分享 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
303
寄托币
3884
注册时间
2008-2-28
精华
2
帖子
175

Cancer巨蟹座 荣誉版主

发表于 2011-8-21 23:42:34 |显示全部楼层
301# radcliffe26
首先,出国读书这一年对我的改变是巨大的!没有这一年,就没有我现在的收入,这是肯定的。

你一定要选择出国。会给自己带来很多变化。

本科应届一般很难找到好的工作,刚开始起步简单,但是成长困难,找简单的工作,会丧失人的斗志的。
My Blog同传Gordon

MA. Interpreting and Translation
University of Bath
Bath
England

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
33
注册时间
2011-2-2
精华
0
帖子
3
发表于 2011-8-22 14:32:36 |显示全部楼层
谢谢啊!还有一个问题,我这样出去是转专业而且跨度很大,除了找本专业的老师写一封推荐信,是不是还要找口译领域相关的老师写一封推荐信呢?我和这方面的人接触的并不多。。

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
31
注册时间
2011-8-12
精华
0
帖子
7
发表于 2011-8-22 17:48:39 |显示全部楼层
302# gordoncaoy

嗯,听前辈这么说,我又有点信心了!:lol thx!!

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
303
寄托币
3884
注册时间
2008-2-28
精华
2
帖子
175

Cancer巨蟹座 荣誉版主

发表于 2011-8-22 23:21:07 |显示全部楼层
303# SlimShady10
这个我倒没关心过。不过我个人认为,推荐信可以找熟悉你的口译老师写,因为熟悉是第一位的,这样推荐信的内容才可信,不然就有假冒的嫌疑。
My Blog同传Gordon

MA. Interpreting and Translation
University of Bath
Bath
England

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
23
注册时间
2011-8-30
精华
0
帖子
3
发表于 2011-8-30 13:57:35 |显示全部楼层
刚刚满怀怨念地打了好久的帖子一下没了!好吧,我再平静地陈述一次……
看了这么多帖子,发现LZ真的是好热心!第一次发现这个帖子的时候还没有决定考巴斯,只是膜拜了一下,就走了。暑假报了新东方的高口班,发现自己水平原来也还可以,只需要系统的学习,从而坚定了我去英国学口译的决心,于是又来到这儿,求楼主坚定和指导:
我暑假之后大三,211学校英语专业(这个专业在我们学校实在不咋地,所以知道的各方面的信息很少,对口译知之更少),成绩还不错,每个学期都可以拿到奖学金(因为体育成绩的缘故只拿到二等),自认为能力不错,但是到目前为止什么证书也没有(专四的成绩还没有出来),也没有参加过国内的比赛,因为自己不自信,学院也不重视,校级的活动不屑与参加,因为参与过组织过程,觉得太山寨了。也没有实践经历。唉,悲哀。目前在准备人事部的三口考试,决心拿到手!雅思没有准备,因为是这个暑假才突然决定要去英国的。
LZ,我该怎么办啊?要疯了……
还有雅思应该什么时候考?申请学校应该从什么时候开始包括填表格准备资料什么的?我们院最好的一个学姐考研到了北外高翻,出国学口译的前无古人,我真的不知道怎么办好了……望楼主赐教!!!!!

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
303
寄托币
3884
注册时间
2008-2-28
精华
2
帖子
175

Cancer巨蟹座 荣誉版主

发表于 2011-8-30 20:08:08 |显示全部楼层
306# zhdy1990
你现在很乱,其实完全没有必要。
你开学才大三,还有一年的时间可以准备。告诉你以下几个方面:
1. 雅思可以大三结束的那个暑假考,所以你时间很多;
2. 关于证书,三口是不错的选择,不过如果你有时间和精力,在大三下学期的五月份考一个二口,给自己的申请加分;
3. 各种比赛,就算不屑,还是参加下比较好,不然你的PS会显得非常贫乏,没什么太多的支撑材料;还有,自己多关注关注能自己报名的全国性比赛;
4. 其他准备工作:拓宽知识面,大量读书和报纸,看时事新闻,了解国家大事;练习听力,越多越好;口译的训练(不管是为了考试还是为了申请),这都是最后申请的砝码。
My Blog同传Gordon

MA. Interpreting and Translation
University of Bath
Bath
England

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
45
注册时间
2011-7-19
精华
0
帖子
3
发表于 2011-8-31 10:47:03 |显示全部楼层
LZ好,我本科是学的翻译,打算申请出国~
现在是打算找我的论文指导老师和院长,她们分别带过我商务英语和CAT,请问有必要请带过我口译课的老师写推荐信吗?

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
23
注册时间
2011-8-30
精华
0
帖子
3
发表于 2011-8-31 11:09:27 |显示全部楼层
嗯,看了楼主的回复之后觉得有信心多了!我的确是太混乱了,之前发邮件问过一个在外面留学回来的新东方老师,写信写的很诚恳但是老师只回复了了了几个字,自以为是没救了,所以特别心急。楼主真是大好人!我会努力的!楼主能加我QQ吗?想以后有问题随时请教您,234477192。
307#gordoncaoy

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
303
寄托币
3884
注册时间
2008-2-28
精华
2
帖子
175

Cancer巨蟹座 荣誉版主

发表于 2011-9-1 10:06:54 |显示全部楼层
308# v啊
肯定有必要找口译老师,因为最相关嘛~~
My Blog同传Gordon

MA. Interpreting and Translation
University of Bath
Bath
England

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
44
注册时间
2010-9-5
精华
0
帖子
3
发表于 2011-9-5 19:20:39 |显示全部楼层
请问 曼大的conference interpreting 以及 translation and interpreting studies  楼主了解么?授课质量怎么样

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
303
寄托币
3884
注册时间
2008-2-28
精华
2
帖子
175

Cancer巨蟹座 荣誉版主

发表于 2011-9-6 09:06:20 |显示全部楼层
311# ba咚
sorry,没有关注过,所以不能妄加评论~~
My Blog同传Gordon

MA. Interpreting and Translation
University of Bath
Bath
England

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
44
注册时间
2010-9-5
精华
0
帖子
3
发表于 2011-9-8 20:08:23 |显示全部楼层
好吧 谢谢

另外,我是转专业申口译, 其实本科是金融 ,不知道会不会难度更大,楼主有什么建议么?

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
303
寄托币
3884
注册时间
2008-2-28
精华
2
帖子
175

Cancer巨蟹座 荣誉版主

发表于 2011-9-9 02:18:14 |显示全部楼层
313# ba咚
难度就取决于你的语言能力咯。
其实就专业来说,我反而推荐其他非英语专业申请口译,金融就再好不过了。
My Blog同传Gordon

MA. Interpreting and Translation
University of Bath
Bath
England

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
33
注册时间
2011-2-2
精华
0
帖子
3
发表于 2011-9-15 12:45:50 |显示全部楼层
楼主,我又来咯。。。还想问个问题,在填纽卡申请表格选择专业的时候,有MA Interpreting和MA translating and interpreting,请问这两个差别很大吗?谢谢拉~~~

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
303
寄托币
3884
注册时间
2008-2-28
精华
2
帖子
175

Cancer巨蟹座 荣誉版主

发表于 2011-9-15 20:52:25 |显示全部楼层
315# SlimShady10
差别应该从字面理解就差一个笔译呗。你具体看课程设置吧。
My Blog同传Gordon

MA. Interpreting and Translation
University of Bath
Bath
England

使用道具 举报

RE: 申请口笔译专业请进--申请经验分享 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
申请口笔译专业请进--申请经验分享
https://bbs.gter.net/thread-1038619-1-1.html
复制链接
发送
回顶部